The Source of Unity 合一之源

My recent visit to Poland and Ukraine underscored our calling to overcome evil by bearing hopeful witness to Christ’s presence

我最近對波蘭和烏克蘭的訪問強調了我們呼籲通過對基督的存在充滿希望的見證來戰勝邪惡

By Supreme Knight Patrick E. Kelly 1/1/2023

想像一下,一群孩子在舞台上唱著聖誕頌歌,但從來沒有笑過。 想像一下男孩和女孩,其中一些年僅四歲,默默地、面無表情地迎接St Nicholas,他手裡拿著滿滿的禮物。 就我而言,沒有想像力。 我親眼看到了這一幕。

那是在將臨期,雖然烏克蘭歌曲是關於聖誕節的歡樂來臨,但歌唱的孩子們的臉反映了戰爭的創傷以及與家園和父親分離的壓倒性負擔。

但在我上個月對波蘭和烏克蘭進行為期五天的訪問期間,我遇到的烏克蘭人不僅僅是悲傷。 其實,在他們的苦難之中,也有希望。 我一次又一次地看到它——在巨大的悲傷、悲劇和焦慮的重壓下,希望的火花仍然清晰可見。

與10個月前開戰時相比,烏克蘭現在的處境更加絕望。 流入該國的人道主義援助正在減少,在我訪問期間,烏克蘭人正準備迎接最寒冷的冬季。 在Lviv,人們各干各的,但氣氛卻很緊張。 空襲警報不時響起,時不時地停電。 雖然到處都有裝飾品,但我沒有看到聖誕燈飾,因為每一點資源都需要保存。 大教堂的彩色玻璃窗——講述基督降世和救贖人類故事的圖像——被用木板封起來,雕像被包裹在防護罩中以防導彈襲擊。

在堂區和神學院,我遇到了住在狹小空間、儲藏室和其他已改建成臨時住所的地方的難民。 大多數家庭都是分開的,母親和孩子一起住在一個避難所裡,父親們在該國東部為戰爭服務。 通常,這些流離失所的婦女和兒童在分享她們的故事時會淚流滿面。

然而,儘管困難重重,但讓我印象深刻的是,我遇到的許多人都深表感激。 他們對那些將他們帶進自己的家和教堂或幫助他們進行醫療護理的人表示感謝,並感謝騎士會提供我們的護理包裹和對難民中心的支持。 他們的感激之情是不屈不撓的希望。 這種希望比軍事勝利的希望更深刻、更豐富。 這種希望只來自於知道上主與他們同在,並渴望他們獲得這超乎想像的榮耀。

通過簡單的親身見證到這種希望這就是我的目標。 我的信息很明確,我一直在重複:“你並不是單獨。 我們在這里和你在一起。 天主藉著耶穌基督裡來到我們就在我們中間。”

也許在較小程度上或以更微妙的方式,如果我們意識到的話—我們每個人都可以在我們自己的社區——甚至有時在我們自己的家庭——發現同樣的情況。 世界上存在著巨大的邪惡,它在任何地方的人類苦難中都會表現出來——而不僅僅是在戰區。 然而,聖保祿勸告我們:“不要被惡所勝,要以善勝惡”(羅12:21)。 這是我們可以從烏克蘭的兄弟姐妹那裡吸取的教訓。 這是他們送給我們的禮物。

他們提醒我們,我們周圍的世界需要希望,而這種希望只能來自對基督臨在我們中間的見證。 它們幫助我們回想到我們開展所有愛德工作的原因。 在每一種情況下,哥倫布騎士會都被召喚來見證這在基督裡充滿希望的信息:“你並不是孤單。 我們在這裡和你一起。” 而且,最重要的是,“上主與我們同在。”

耶穌萬歲!